T-99 Собрание связанных дискурсов (Saṃyuktāgama)

«Связанные беседы» были переведены на китайский язык Гунабхадрой (Guṇabhadra) и Баоюнем где-то между 435–443 годами нашей эры. Текст в том виде, в котором он сохранился в Тайсё Дайдзокё, состоит из 1362 индивидуально пронумерованных сутр, которые охватывают пятьдесят глав и 373 страницы классического китайского языка.

Перечисленные ниже разделы и группы сутр основаны на реконструкции китайского ученого и учителя Дхармы Досточтимого Иньшунь, который исправил проблему беспорядочных глав издания Тайсё и неполной нумерации сутр.

Нумерация Сутр существенно отличается от нумерации Тайсё. Я поместил номера сутр Тайсё повсюду в (). Например, «1-4 (1)» означает «сутры 1-4 в редакции Иньшуна (сутра 1 в редакции Тайсё)».

Данное собрание сутр содержит 1362 текста в 50 главах. Доступные переводы перечислены ниже.

  
Раздел № Главы № Иньшуна, № Тайсё, Сутра № Параллели в палийском каноне.
  
III. Причинно-следственная связь (Pratītya samutpāda). 3. Причинно-следственная связь. §19 (301): Сутра о Срединном Пути.
Переводчик не известен
SN-12.15
IV. Путь. 14. Осознанность дыхания. §1 (801): Качества, способствующие осознанности дыхания.
Переводчик Suraj
-

Домой      Буддизм